Fiat ut petitur

Fiat ut petitur
Let it be done as he asks or demands.

Ballentine's law dictionary. . 1998.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • fiat ut petitur — /fayad at petatar/ Let it be done as it is asked. A form of granting a petition …   Black's law dictionary

  • fiat ut petitur — /fayad at petatar/ Let it be done as it is asked. A form of granting a petition …   Black's law dictionary

  • Cardinal-nephew — Pietro Ottoboni, the last Cardinal Nephew, painted by Francesco Trevisani. A cardinal nephew (Latin: cardinalis nepos;[1] Italian: cardinale nipote; …   Wikipedia

  • Bischopinck — Wappen der Bischopinck seit 1406 Bischopink (Bischopinck, Bisschopinck, Bischoping) ist der Name eines westfälischen Adelsgeschlechtes (Ministeriale) aus Münster. Die Bischopincks gehörten als Nachfahren der vom Bischof eingesetzten Verwalter der …   Deutsch Wikipedia

  • Liste de gisants de France — Cette page est destinée à fournir une liste non exhaustive des principaux gisants situés en France. Elle est articulée dans l ordre géographique, par département, puis par commune, puis par lieu ou édifice (cimetière, église, musée, autre), puis… …   Wikipédia en Français

  • Supplik — Sup|plik 〈f. 20; veraltet〉 Bittgesuch [<lat. supplicium; zu supplicare „anflehen“] * * * Supplik   [französisch supplique, zu lateinisch supplicare »bitten«, »flehen«] die, / en, veraltet für: Bittschrift; im kirchlichen Bereich …   Universal-Lexikon

  • placet — Placet, m. acut. Ores vient de Placer, et signifie une façon de petit siege à femme sans dossier et accoudoir, Sedile muliebre. Et ores est Latinisé de la troisiesme personne du temps present de l Indicatif de ce verbe Latin, Placeo. Et signifie… …   Thresor de la langue françoyse

  • requis — Requis, m. acut. Celuy qui est prié de faire ou dire quelque chose, Rogatus, comme, Il m a requis, Rogauit me, Rogans a me petiit. Il se prend aussi participialement, comme és appoinctements des requestes en Justice, Soit fait comme il est requis …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”